- Homepage
- literature
- poetry
- BLAISE CENDRARS - Poezija, život, djelo
- comics
- computer science
- current affairs
-
dictionaries / grammars / foreign languages
-
dictionaries
- croatian dictionaries
- czech dictionaries
- dictionary of art
- english dictionaries
- french dictionaries
- german dictionaries
- greek dictionaries
- italian dictionaries
- latin dictionaries
- polish dictionaries
- portuguese dictionaries
- romanian dictionaries
- russian dictionaries
- spanish dictionaries
- slovak dictionaries
- slovenian dictionaries
- foreign languages
- grammar
-
dictionaries
- economics
- gifts
- encyclopedia / handbooks
- erotica / sex
- history
- hobbies
- humour
- literature
- magazines
- maritime affairs
- multimedia publications
- natural science
- other editions
- politics
- popular science
-
reading
- 1st grade of elementary school
- 2nd grade of elementary school
- 3rd grade of elementary school
- 4th grade of elementary school
- 5th grade of elementary school
- 6th grade of elementary school
- 7th grade of elementary school
- 8th grade elementary school
- 1st grade of high school
- 2nd grade of high school
- 3rd grade of high school
- 4th grade of high school
- religion / mythology
- social sciences
- technology / engineering / construction
- textbooks
- textbooks of vocational schools and faculties
- tourism
- travel-records
BLAISE CENDRARS - Poezija, život, djelo
About the book BLAISE CENDRARS - Poezija, život, djelo
Pisati … silazak je u dubinu, poput rudara koji se spušta u utrobu zemlje, zaštićen žičanim kavezom, sa svjetiljkom pričvršćenom za kacigu, svjetiljkom čije mutno, nesigurno svjetlo sve izobličuje, čiji plamen sadrži stalni rizik eksplozije i čiji treperavi sjaj, zgusnut ugljenom prašinom, ometa i tako okrutno zagriza njegove oči tako da, kada još jednom izroni iz tame, velika svjetlost dana zaboli ga, i zaslijepljeni čovjek trlja svoje upaljene i zakrvavljene oči, posrće, gubi se i zavija poput izgubljene duše o duhovima koje je vidio među blokovima antracita, iako nikada neće reči ni riječi o otisku ženske ruke ili muškog stopala utisnutog u ugljeno naličje, tragovi koji uznemiravaju puno više nego ljudski tragovi u pijesku čudesne guano plaže na obali otoka Robinsona Crusoea, neočekivana otkrića koja ostavljaju radnika, težaka, zaprepaštenim, više nego bi se mogao osjećati čovjek koji, nakon što je netom izbjegao eksploziji plina u rudniku i povratio se iz nesvijesti misli o tome iznova i ponovo, Nedjeljom, dok u tišini puši svoju lulu među suncokretima u svom djeliću vrta …
Blaise Cendrars