- Homepage
- current affairs
- biographies / memoirs
- DJEVOJKA SA SEDAM IMENA - Priča sjevernokorejske bjegunke
- comics
- computer science
- current affairs
-
dictionaries / grammars / foreign languages
-
dictionaries
- croatian dictionaries
- czech dictionaries
- dictionary of art
- english dictionaries
- french dictionaries
- german dictionaries
- greek dictionaries
- italian dictionaries
- latin dictionaries
- polish dictionaries
- portuguese dictionaries
- romanian dictionaries
- russian dictionaries
- spanish dictionaries
- slovak dictionaries
- slovenian dictionaries
- foreign languages
- grammar
-
dictionaries
- economics
- gifts
- encyclopedia / handbooks
- erotica / sex
- history
- hobbies
- humour
- literature
- magazines
- maritime affairs
- multimedia publications
- natural science
- other editions
- politics
- popular science
-
reading
- 1st grade of elementary school
- 2nd grade of elementary school
- 3rd grade of elementary school
- 4th grade of elementary school
- 5th grade of elementary school
- 6th grade of elementary school
- 7th grade of elementary school
- 8th grade elementary school
- 1st grade of high school
- 2nd grade of high school
- 3rd grade of high school
- 4th grade of high school
- religion / mythology
- social sciences
- technology / engineering / construction
- textbooks
- textbooks of vocational schools and faculties
- tourism
- travel-records

DJEVOJKA SA SEDAM IMENA - Priča sjevernokorejske bjegunke
About the book DJEVOJKA SA SEDAM IMENA - Priča sjevernokorejske bjegunke
Djevojka s sedam imena bjegunke i aktivistkinje Hyeonseo Lee prva je knjiga biblioteke Čitaj knjigu. Lee u njoj piše o svom bijegu iz Sjeverne Koreje te spašavanju obitelji iz ralja okrutnog režima. Knjiga je dirljivo i fascinatno svjedočanstvo mlade žene o svom dugogodišnjem putu ka slobodi i sreći. Godine 2015. postala je bestseler New York Timesa i odabrana je među TOP 5 u kategoriji Autobiografija i memoari Goodreadsa. Nemojte propustiti ovu istinitu, snažnu i odvažnu priču. Sa engleskog ju je prevela Petra Kljaić.
'Tijekom godina razgovarao sam s nebrojenim prebjezima. Izravnost s kojom mi je Hyeonseo Lee, kad sam je prvi put sreo, ispričala svoju priču prepunu tuge i boli, bila je nadahnjujuća. Njezina je priča zapisana u ovoj knjizi.
Kao djevojčica koja je živjela na granici između Sjeverne Koreje i Kine, odrasla je svjesna postojanja dvaju različitih svjetova – bezbojnosti svoje domovine i jarkih, živih boja svijeta s druge strane rijeke. Bijeg je bio početak novog poglavlja njezina života. Međutim, jednom kad je prešla granicu, shvatila je da joj nije suđen topli sjaj primamljivih svjetala Kine.
Iskusila je glad, hladnoću, strah, užas, prijetnje i progon. Sve je to morala pretrpjeti samo zato što je izbjegla iz Sjeverne Koreje. Svaki put kad bi prešla opasno područje i savladala naizgled nepremostive zapreke, morala je promijeniti ime kako bi zaštitila svoj novi identitet. Postala je Djevojka sa sedam imena.
Nikad se nije odrekla svoje humanosti, koju je neprestano osnaživala, pretvarajući svoje nedaće u nadu. Ovo je tužna i lijepa priča o djevojci koja nije mogla zadržati čak ni svoje ime, a ipak je prevladala sve, ne zaboravivši pritom što znači biti čovjek.'
Jang Jin-sung, autor knjige Dragi vođa: pjesnik, špijun, izbjeglica – uvid u Sjevernu Koreju