- Homepage
- literature
- theory of literature
- KRLEŽA ZA PONAVLJAČE
- comics
- computer science
- current affairs
-
dictionaries / grammars / foreign languages
-
dictionaries
- croatian dictionaries
- czech dictionaries
- dictionary of art
- english dictionaries
- french dictionaries
- german dictionaries
- greek dictionaries
- italian dictionaries
- latin dictionaries
- polish dictionaries
- portuguese dictionaries
- romanian dictionaries
- russian dictionaries
- spanish dictionaries
- slovak dictionaries
- slovenian dictionaries
- foreign languages
- grammar
-
dictionaries
- economics
- gifts
- encyclopedia / handbooks
- erotica / sex
- history
- hobbies
- humour
- literature
- magazines
- maritime affairs
- multimedia publications
- natural science
- other editions
- politics
- popular science
-
reading
- 1st grade of elementary school
- 2nd grade of elementary school
- 3rd grade of elementary school
- 4th grade of elementary school
- 5th grade of elementary school
- 6th grade of elementary school
- 7th grade of elementary school
- 8th grade elementary school
- 1st grade of high school
- 2nd grade of high school
- 3rd grade of high school
- 4th grade of high school
- religion / mythology
- social sciences
- technology / engineering / construction
- textbooks
- textbooks of vocational schools and faculties
- tourism
- travel-records

About the book KRLEŽA ZA PONAVLJAČE
Ovaj je projekt zamišljen kao knjiga koja motivira i poziva na čitanje. Autori ovih tekstova nisu profesionalni teoretičari književnosti ili krležolozi nego je riječ o predanim čitateljima koji pišući svoje tekstove još uvijek čitaju Krležu iz bilo kojeg razloga. U ovom zborniku susrest ćemo autore koje teško da ćemo inače naći zajedno.
U ovom radu autori nisu željeli odgovoriti na pitanja „što nama znači Krleža“ ili „kako mi danas vidimo Krležu“, već domisliti odgovor na pitanje „što bi nama sa svojim tekstovima Krleža rekao danas“? Odnosno kako bi Krleža nas danas čitao i što bi ga najviše ljutilo, brinulo ili iritiralo u kontekstu u kojem se nalazimo. Ovdje se nalazi neki od odgovora na navedena pitanja. Na taj način smo posredno napravili dvije stvari - prvo smo pokušali odgovoriti na pitanje što i kako bi Krleža pisao danas da je živ i drugo, to smo pisanje željeli predstaviti mlađoj generaciji čitatelja. Upravo zato autori su razni predavači, urednici, umjetnici i povjesničari umjetnosti (Hrvoje Jurić, Marija Galetović Ujević, Leonida Kovač, Žarko Paić, Katarina Peović Vuković, Lino Veljak, Kristijan Vujičić).