- Homepage
- other editions
- LJUBAV SVETA, LJUBAV PROFANA - OKO HEPTAMERONA
- comics
- computer science
- current affairs
-
dictionaries / grammars / foreign languages
-
dictionaries
- croatian dictionaries
- czech dictionaries
- dictionary of art
- english dictionaries
- french dictionaries
- german dictionaries
- greek dictionaries
- italian dictionaries
- latin dictionaries
- polish dictionaries
- portuguese dictionaries
- romanian dictionaries
- russian dictionaries
- spanish dictionaries
- slovak dictionaries
- slovenian dictionaries
- foreign languages
- grammar
-
dictionaries
- economics
- gifts
- encyclopedia / handbooks
- erotica / sex
- history
- hobbies
- humour
- literature
- magazines
- maritime affairs
- multimedia publications
- natural science
- other editions
- politics
- popular science
-
reading
- 1st grade of elementary school
- 2nd grade of elementary school
- 3rd grade of elementary school
- 4th grade of elementary school
- 5th grade of elementary school
- 6th grade of elementary school
- 7th grade of elementary school
- 8th grade elementary school
- 1st grade of high school
- 2nd grade of high school
- 3rd grade of high school
- 4th grade of high school
- religion / mythology
- social sciences
- technology / engineering / construction
- textbooks
- textbooks of vocational schools and faculties
- tourism
- travel-records
LJUBAV SVETA, LJUBAV PROFANA - OKO HEPTAMERONA
About the book LJUBAV SVETA, LJUBAV PROFANA - OKO HEPTAMERONA
Margerita od Angulema, vojvotkinja od Alansona, potom kraljica Navare: i posle toliko biografija i monografija, brzinskih skica i obimnih istraživanja, ne ustručavajmo se ni najmanje da kažemo kako ona za nas ostaje jedna od najuzbudljivijih zagonetki svog veka. Strastveno odana sestra kralja Fransoe, Margerita je pre svega velika gospa, koja sjajno održava dvor svog brata umesto dobre kraljice Klode, sprečene da ostavi svoj ručni rad i mali porodični krug svojih žena. Margerita, dete dinastije Valoa, obavlja sa priznatom umešnošću sve poslove francuske kraljice, in partibus aulicorum. Svetu i njegovim obredima ne posvećuje se polovično; brat je uključuje u najvažnije poslove kraljevine: zavodi ambasadore, pregovara sa ministrima, trči u Madrid nakon Pavije, kasnije se uključuje u ograničenu politiku kralja Navare, svog drugog muža; konačno, u predvečerje svog života, možda razočarana, ali svakako bogata ljudskim iskustvom, poduhvata se pisanja zbirke priča koja je bila zamišljena tako da bude francuski Dekameron; nastao je samo Heptameron – ali se još uvek tradicionalno upisuje na spisak „šaljivih“ dela naše književnosti; imao je mnogo sreće što ga vrle sudije nisu inkriminisale kao sablazan i nemalo je doprineo, u svakom slučaju, stvaranju slike o surovoj, razuzdanoj renesansi punoj otmica, ubistava, otrova i preljubnika: renesansi à la Brantom, ili, ako više volite, à la Dima, Igo, Verdi.