Show more Show less

170052

MUNCH

33,18
26,54
Lowest price in last 30 days: 33,18 
available
ISBN ISBN: 978-953-304-838-3
Binding Binding: hard
Year of issue Year of issue: 2016

About the book MUNCH

 


Biografija Edvarda Muncha u stripu djelo je norveškog crtača Steffena Kvernelanda i vjerojatno je jedna od najboljih, ili ako ništa drugo – najslikovitijih priča o najpoznatijem norveškom slikaru, možda i umjetniku uopće. Ono što ovu biografiju čini posebnom, osim činjenice da je u strip-formi, jest to da nijedna riječ nije izmišljena, nego je preuzeta iz poznatih i dostupnih izvora. Dakle za sve ono što je izrečeno autor ima činjeničnu podlogu, za svaku rečenicu zna se tko ju je i kada izgovorio. No to nipošto ne znači da je autor nevidljiv, naprotiv. Kverneland je u Munchovu biografiju ubacio i sebe i svog prijatelja i kolegu Larsa Fiskea. 

Što se tiče mog prijevoda s norveškog, moram priznati da je posao bio prilično zahtjevan upravo zbog spomenutih citata, koji su preuzimani iz različitih knjiga i različitih razdoblja, pisani različitim norveškim jezičnim standardima. Sam autor, Steffen Kverneland, koristi se dijalektom zapadne Norveške, dok njegov kolega Lars Fiske govori standardnim norveškim. U mojoj verziji Kverneland priča nešto slično dalmatinsko-splitskom dijalektu, a kolega Fiske koristi se standardnim jezikom. 

Ugodno gledanje i čitanje.

Bekim Sejranović

Biografija Edvarda Muncha u stripu djelo je norveškog crtača Steffena Kvernelanda i vjerojatno je jedna od najboljih, ili ako ništa drugo – najslikovitijih priča o najpoznatijem norveškom slikaru, možda i umjetniku uopće. Ono što ovu biografiju čini posebnom, osim činjenice da je u strip-formi, jest to da nijedna riječ nije izmišljena, nego je preuzeta iz poznatih i dostupnih izvora. Dakle za sve ono što je izrečeno autor ima činjeničnu podlogu, za svaku rečenicu zna se tko ju je i kada izgovorio. No to nipošto ne znači da je autor nevidljiv, naprotiv. Kverneland je u Munchovu biografiju ubacio i sebe i svog prijatelja i kolegu Larsa Fiskea. 


Što se tiče mog prijevoda s norveškog, moram priznati da je posao bio prilično zahtjevan upravo zbog spomenutih citata, koji su preuzimani iz različitih knjiga i različitih razdoblja, pisani različitim norveškim jezičnim standardima. Sam autor, Steffen Kverneland, koristi se dijalektom zapadne Norveške, dok njegov kolega Lars Fiske govori standardnim norveškim. U mojoj verziji Kverneland priča nešto slično dalmatinsko-splitskom dijalektu, a kolega Fiske koristi se standardnim jezikom. 


Ugodno gledanje i čitanje.


Bekim Sejranović


 

Translator/s
Bekim Sejranović
Publisher/s
ISBN
978-953-304-838-3
Binding
hard
Year of issue
2016
Number of pages
279
Format
28 x 15 cm

Bestsellers from same category

-10%MENADŽMENT UMJETNOSTI U TURBULENTNIM VREMENIMA
16,72 18,58 
Lowest price in last 30 days:18,58 
-20%POVIJEST GEJ I LEZBIJSKOG ŽIVOTA I KULTURE
30,79 38,49 
Lowest price in last 30 days:38,49 
-20%KRALJEVSKE MUMIJE - BESMRTNOST U STAROM EGIPTU
60,52 75,65 
Lowest price in last 30 days:75,65 
-20%LEKSIKON SLIKARSTVA I GRAFIKE
82,82 103,52 
Lowest price in last 30 days:103,52