- Homepage
- literature
- NA ZAPADU NIŠTA NOVO
- comics
- computer science
- current affairs
-
dictionaries / grammars / foreign languages
-
dictionaries
- croatian dictionaries
- czech dictionaries
- dictionary of art
- english dictionaries
- french dictionaries
- german dictionaries
- greek dictionaries
- italian dictionaries
- latin dictionaries
- polish dictionaries
- portuguese dictionaries
- romanian dictionaries
- russian dictionaries
- spanish dictionaries
- slovak dictionaries
- slovenian dictionaries
- foreign languages
- grammar
-
dictionaries
- economics
- gifts
- encyclopedia / handbooks
- erotica / sex
- history
- hobbies
- humour
- literature
- magazines
- maritime affairs
- multimedia publications
- natural science
- other editions
- politics
- popular science
-
reading
- 1st grade of elementary school
- 2nd grade of elementary school
- 3rd grade of elementary school
- 4th grade of elementary school
- 5th grade of elementary school
- 6th grade of elementary school
- 7th grade of elementary school
- 8th grade elementary school
- 1st grade of high school
- 2nd grade of high school
- 3rd grade of high school
- 4th grade of high school
- religion / mythology
- social sciences
- technology / engineering / construction
- textbooks
- textbooks of vocational schools and faculties
- tourism
- travel-records

About the book NA ZAPADU NIŠTA NOVO
Na zapadu ništa novo priča je devetnaestogodišnjeg Paula Bäumera koji se, nemajući pojma što zapravo čini, prijavljuje za odlazak u rat, iz školske klupe na bojište. U međuvremenu je postala općim dobrom, iako nas iznova potrese pri svakom čitanju. Dirljivo je i uznemirujuće pratiti kako Bäumer umjesto očekivana oduševljenja ratom i kratke pustolovine doživljava svu okrutnost pokolja i besmisleno umiranje svojih prijatelja. Remarque je stvorio klasično djelo svjetske književnosti, koje ni danas nije izgubilo snagu. Smatra se jednim od najvažnijih djela o Prvome svjetskom ratu i ovim senzacionalnim romanom Erich Maria Remarque postigao je velik uspjeh, otvorio si put prema svjetskoj slavi te ponudio sliku strahota modernog rata koja ima bezvremensku vrijednost. Roman se sada, više od pedeset godina od zadnjeg hrvatskog prijevoda, pojavlje u novom, vrsnom, prijevodu Branke Grubić.