- Homepage
- literature
- poetry
- ŽARA PUNA RIČI
- comics
- computer science
- current affairs
-
dictionaries / grammars / foreign languages
-
dictionaries
- croatian dictionaries
- czech dictionaries
- dictionary of art
- english dictionaries
- french dictionaries
- german dictionaries
- greek dictionaries
- italian dictionaries
- latin dictionaries
- polish dictionaries
- portuguese dictionaries
- romanian dictionaries
- russian dictionaries
- spanish dictionaries
- slovak dictionaries
- slovenian dictionaries
- foreign languages
- grammar
-
dictionaries
- economics
- gifts
- encyclopedia / handbooks
- erotica / sex
- history
- hobbies
- humour
- literature
- magazines
- maritime affairs
- multimedia publications
- natural science
- other editions
- politics
- popular science
-
reading
- 1st grade of elementary school
- 2nd grade of elementary school
- 3rd grade of elementary school
- 4th grade of elementary school
- 5th grade of elementary school
- 6th grade of elementary school
- 7th grade of elementary school
- 8th grade elementary school
- 1st grade of high school
- 2nd grade of high school
- 3rd grade of high school
- 4th grade of high school
- religion / mythology
- social sciences
- technology / engineering / construction
- textbooks
- textbooks of vocational schools and faculties
- tourism
- travel-records
About the book ŽARA PUNA RIČI
U vremenu kada splitski govor veoma teško odolijeva utjecaju dijalekata obližnjih krajeva i sve se više približava štokavskome, Ranko Mladina pokušava oteti zaboravu mnoge nijanse autentičnoga splitskoga govora. Otvarajući škrinje svojega osobnog sjećanja, u stihovima i prozi bilježi anegdote i uspomene, približava nam mirise i okuse, temperament i humor splitskog mentaliteta. Čitajući ovu knjigu ispod svake pisme pronaći ćemo mali tumač. Prepoznat ćemo riječi koje možda i nisu dio našega govora, ali su nam bliske. Tko ne zna za picigin, balun, postole i špigete? Te su riječi samo mali dio bogatoga etimologijskog rječnika riječi, izraza i izvedenica splitskoga govora koji se nalazi na kraju knjige.
Iz pogovora..
S blagim osmijehom na usnama i tihom glazbom zvonkoga jezika u ušima, čitam ove „pjesničko-prozne memoare“ Razoružala me autorova iskrenost, razoružali su me neki već poznati osjećaji i poznata mjesta, razoružala me ljubav i skrb za „lipom domaćom riči“, ukratko, razoružala me ova žara koja miriše na život.
Magdalena Nigoević
Predgovor za knjigu napisao je Igor Mandić, a pogovor Dunja Jutronić i Magdalena Nigojević. Knjigu je uredila Miroslava Vučić.