- Lista želja
- Prijava
- 0
Košarica Vaša košarica je prazna
- Naslovnica
- književnost
- PAKAO
- alternativna područja
- arhitektura
- audio izdanja
- časopisi
- društvene znanosti
- ekonomija
- enciklopedije / leksikoni / priručnici
- erotika / seks
- hobistika
- humor
- knjige za djecu
- književnost
- lektira
- multimedijalna izdanja
- ostala izdanja
- poklon galerija
- politika
- pomorstvo
- popularna znanost
- povijest
- prirodne znanosti
- publicistika
- religija / mitologija
- rječnici / gramatike / strani jezici
- strane knjige
- stripovi
- tehnika / inženjerstvo / građevina
- turizam
- udžbenici
- udžbenici strukovnih škola i fakulteta
- umjetnost
O knjizi PAKAO
Zbog nenadmašne pjesničke vrijednosti, već sedam stoljeća svi su suglasni: Božanstvena komedija božanstveno je remek-djelo, inspirativni spjev »vječne glazbe« neprolazne ljepote, a autor Dante Alighieri (1265. – 1321.) pjesnički je genij, danas talijanski »kulturni brend«, koji je stvorio svijet dotad neviđeno snažnih slika i strasnih osjećaja. Komedija, kojoj je oduševljeni Boccaccio pridjenuo naslov Božanstvena, sastoji se od tri dijela: Pakao, Čistilište i Raj, u kojima autor opisuje svoje zamišljeno putovanje kroz zagrobni život, od spoznaje i ispaštanja krivnje do spasenja. Silazeći kroz ponor devet krugova pakla, nanizanih po stupnju grešnosti, pjesnik susreće poizbor duša znanih prokletnika, od mitoloških i povijesnih do svojih suvremenika. Dante im razotkriva mane i poroke, ne štedeći nikoga, pa ni velikodostojnike Crkve i vlasti, ali kao »prorok nade« pokazuje velikodušnost i duboko razumijevanje za sve ljudske slabosti i nedostatke.
Dante je u Hrvata prisutan još od Marka Marulića, koji je preveo prvo pjevanje Pakla na latinski, a sâm se nazvao »Danteom hrvatskog jezika«. Osim Marula i Nazora, prevodili su ga i Kršnjavi, Delorko, Kombol, Maras, Tomasović... Zanimljivo je da je Vladimir Nazor Pakao prevodio 30-ak godina, da bi ga (kao partizan) objavio ratne 1943. u središtu ustaške vladavine! Podsjetimo i da je Vladimir Nazor (1876. – 1949.) jedan od najistaknutijih hrvatskih književnika 20. stoljeća, autor iznimno bogatog opusa, koji je dobar dio svog stvaralaštva posvetio prepjevima (Goethe, Heine, Hugo, Baudelaire, Leopardi, Shakespeare, Dante...). Erudit i poliglot, iznimno obrazovan, bio je srođen s talijanskim jezikom, pa logično i s Danteom, »ocem talijanskog jezika«.