- Homepage
- social sciences
- linguistics
- JEZIK HRVATSKOGLAGOLJSKIH PAZINSKIH FRAGMENATA
- comics
- computer science
- current affairs
-
dictionaries / grammars / foreign languages
-
dictionaries
- croatian dictionaries
- czech dictionaries
- dictionary of art
- english dictionaries
- french dictionaries
- german dictionaries
- greek dictionaries
- italian dictionaries
- latin dictionaries
- polish dictionaries
- portuguese dictionaries
- romanian dictionaries
- russian dictionaries
- spanish dictionaries
- slovak dictionaries
- slovenian dictionaries
- foreign languages
- grammar
-
dictionaries
- economics
- gifts
- encyclopedia / handbooks
- erotica / sex
- history
- hobbies
- humour
- literature
- magazines
- maritime affairs
- multimedia publications
- natural science
- other editions
- politics
- popular science
-
reading
- 1st grade of elementary school
- 2nd grade of elementary school
- 3rd grade of elementary school
- 4th grade of elementary school
- 5th grade of elementary school
- 6th grade of elementary school
- 7th grade of elementary school
- 8th grade elementary school
- 1st grade of high school
- 2nd grade of high school
- 3rd grade of high school
- 4th grade of high school
- religion / mythology
- social sciences
- technology / engineering / construction
- textbooks
- textbooks of vocational schools and faculties
- tourism
- travel-records

About the book JEZIK HRVATSKOGLAGOLJSKIH PAZINSKIH FRAGMENATA
Knjiga Jezik hrvatskoglagoljskih Pazinskih fragmenata Milana Mihaljevića i Jasne Vince podijeljena je u pet poglavlja (Uvod, Grafija i fonologija, Morfologija, Sintaksa, Leksik i Zaključak).
Pazinskim fragmentima naziva se 17 pergamentnih odlomaka s početka XIV. stoljeća (11 fragmenata pronađeno je u XIX. st., a preostalih 6 pronađeno je 2005. godine). Riječ je o glagoljičnom tekstu izvanredno važnom za proučavanje najstarijega razdoblja hrvatskoga jezika. Monografski opis jezika naših najvrednijih pisanih spomenika, a njima Pazinski fragmenti svakako pripadaju, od iznimna su značenja za hrvatsku filologiju. Tek opisom pojedinačnih tekstova može se pristupiti gradnji slike cjelovite jezične situacije u srednjem vijeku. Budući da prije sredine 14 st. nemamo sačuvanih cjelovitih knjiga, svaka jezična informacija nam je posebno dragocjena.
Riječ je dakle o vrlo staromu glagoljičnom tekstu izvanredno važnom u proučavanju najstarijega razdoblja hrvatskog jezika, ali i za povijest hrvatske književnosti i kulture. Za jezikoslovnu analizu takva teksta potrebna je posebna sprema. Autori Jasna Vince i Milan Mihaljević vrhunski su stručnjaci koji i u ovom radu pokazuju iznimnu upućenost i za takvu jezikoslovnu analizu i za širu – tekstološku i filološku – koja iz jezikoslovnih podataka izvodi zaključke važne i za druge znanosti, a ne samo za povijesnojezična istraživanja. S druge strane, spoznaje do kojih su svojom analizom došli bit će važni i zanimljivi u širim slavističkim krugovima koje zanima funkcioniranje najstarijega slavenskog književnog jezika poznatog pod nazivom – starocrkvenoslavenski. Ova knjiga uvećava ugled hrvatskoga jezikoslovlja u međunarodnoj jezikoslovnoj zajednici.