- Homepage
- literature
- theory of literature
- theatrology
- KAZALIŠNE RAZMJENE
- comics
- computer science
- current affairs
-
dictionaries / grammars / foreign languages
-
dictionaries
- croatian dictionaries
- czech dictionaries
- dictionary of art
- english dictionaries
- french dictionaries
- german dictionaries
- greek dictionaries
- italian dictionaries
- latin dictionaries
- polish dictionaries
- portuguese dictionaries
- romanian dictionaries
- russian dictionaries
- spanish dictionaries
- slovak dictionaries
- slovenian dictionaries
- foreign languages
- grammar
-
dictionaries
- economics
- gifts
- encyclopedia / handbooks
- erotica / sex
- history
- hobbies
- humour
- literature
- magazines
- maritime affairs
- multimedia publications
- natural science
- other editions
- politics
- popular science
-
reading
- 1st grade of elementary school
- 2nd grade of elementary school
- 3rd grade of elementary school
- 4th grade of elementary school
- 5th grade of elementary school
- 6th grade of elementary school
- 7th grade of elementary school
- 8th grade elementary school
- 1st grade of high school
- 2nd grade of high school
- 3rd grade of high school
- 4th grade of high school
- religion / mythology
- social sciences
- technology / engineering / construction
- textbooks
- textbooks of vocational schools and faculties
- tourism
- travel-records

About the book KAZALIŠNE RAZMJENE
U nizu rasprava što problematiziraju izvornost Držićeva teatra, napose njegova komičkog dijela, jedno od središnjih pitanja bilo je i pitanje o tomu jesu li Držićcvi likovi puke kopije talijanskih kopija antičkih komičkih likova ili pak originalne kreacije što se temelje na promatranju i analizi dubrovačkoga društva u prvoj polovici šesnaestoga stoljeća. Tko su, pitalo se manje ili više izravno. Pomet i Dundo Ma-roje, Skup i Kamilo, Tripče i Mande, Arkulin i Ncgromant? Preimenovani tudinci, ili našijenci? Uvezene tradicionalne kazališne maske, ili autentični glumišni portreti suvremenika? Odakle izvire teatar Marina Držića u renesansnom Dubrovniku? Iz izravnih dodira s talijanskim kazalištem u Sieni, lektire talijanskih i, rjeđe, rimskih komediografa, ili životnog iskustva?
O rezultatima višegodišnje sustavne potrage za domaćim korijenima i stranim poticajima Držićeva kazališta nadasve iscrpno izvješćuje Franjo Švelec u istoimenim poglavljima knjige Komički teatar Marina Držića te svemu što je na tom području do godine 1968. učinjeno dodaje i rezultate osobnih istraživanja i poredbenih analiza.