- Homepage
- literature
- prose
- other prose
- SVAKA PRIČA NA SVOJ NAČIN - hrvatska ženska kratka priča Večernji list, 1964-2004
- comics
- computer science
- current affairs
-
dictionaries / grammars / foreign languages
-
dictionaries
- croatian dictionaries
- czech dictionaries
- dictionary of art
- english dictionaries
- french dictionaries
- german dictionaries
- greek dictionaries
- italian dictionaries
- latin dictionaries
- polish dictionaries
- portuguese dictionaries
- romanian dictionaries
- russian dictionaries
- spanish dictionaries
- slovak dictionaries
- slovenian dictionaries
- foreign languages
- grammar
-
dictionaries
- economics
- gifts
- encyclopedia / handbooks
- erotica / sex
- history
- hobbies
- humour
- literature
- magazines
- maritime affairs
- multimedia publications
- natural science
- other editions
- politics
- popular science
-
reading
- 1st grade of elementary school
- 2nd grade of elementary school
- 3rd grade of elementary school
- 4th grade of elementary school
- 5th grade of elementary school
- 6th grade of elementary school
- 7th grade of elementary school
- 8th grade elementary school
- 1st grade of high school
- 2nd grade of high school
- 3rd grade of high school
- 4th grade of high school
- religion / mythology
- social sciences
- technology / engineering / construction
- textbooks
- textbooks of vocational schools and faculties
- tourism
- travel-records

SVAKA PRIČA NA SVOJ NAČIN - hrvatska ženska kratka priča Večernji list, 1964-2004
About the book SVAKA PRIČA NA SVOJ NAČIN - hrvatska ženska kratka priča Večernji list, 1964-2004
Kad započnete svoja razmišljanja o kratkoj priči konstatacijom da je ona po disciplini mašte i same strukture najbliža formi soneta, onda snalaženje u mnoštvu priča i njihovom izboru kreće mnogo uspješnijim putem. Kad sam se prihvatio posla da napravim izbor Večernjakovih kratkih priča naših spisateljica u razdoblju od 1964. do 2004. više sam bio opterećen činjenicom o samom opsegu posla, a manje o nekoj specifičnoj "ženskoj" knjizi. Prije svega nisam bio ni pod kakvim dojmom feminističkog aspekta ovog izbora, ovakvog ili sličnih poslova, jer niti žene smatram feminističkim vješticama niti pak bićima koja bi se morala, kao autorice kratkih priča, izdvajati od muških autora. Kod malo kojeg pisca sam našao toliko robusne snage talenta kao u rukopisu Mirjane Matić-Halle. Isto tako kod rijetkih autorica ima toliko proustovske senzibilnosti kao kod Petra Šegedina. Jednostavno, ne postoji neka crta, pa da možete reći - ovo je ženski rukopis, žensko pismo, a sve tamo preko crte je muški rukopis, muško pismo. Dakako da je ovo što sam izrekao u suprotnosti sa svim onim dugim raspravama o ženskom pismu, koje su se tako strastveno vodile prije dvadeset i više godina, kad se sve svodilo na pitanje: postoji li žensko pismo ili ne?